InicioShowcaseB Roll Science Explainer Chameleon Color
Showcase · Case studyPowered by Explicador Científico B-Roll

Escribe un tema y crea un corto científico narrado

Partiendo del tema "¿Cómo cambian de color los camaleones?", la Skill se encargó automáticamente de investigar el contenido, escribir el guion de locución y generar la narración TTS. Después planificó 7 tarjetas informativas animadas, las superpuso, las renderizó e incrustó subtítulos para producir un video científico horizontal de 67 segundos. Durante todo el proceso, el usuario solo tuvo que aprobar el guion y el plan de tarjetas; de todo lo demás se ocupó la Skill.

13
rondas de diálogo
2
imágenes generadas
4
direcciones distintas
FINAL
ROUND 13
delivered by ribbi
1920 × 1080 · landscape
The full creative process

13 rondas, 5 puntos de giro claros.

01/ 05
05-14 03:40

Elección del tema: de las plantas a los lagartos

U
User brief
¿Tienes temas relacionados con plantas? ... ¿Y uno sobre lagartos?
R
What Ribbi did
La Skill sugirió de forma proactiva una lista de posibles temas por categoría, ayudando al usuario a pasar rápidamente de las plantas a los lagartos y a acotar la idea más potente a nivel visual: "cómo cambian de color los camaleones".
02/ 05
05-14 03:42

Duración confirmada y guion generado

U
User brief
Cambio de color del camaleón, hazlo de 60 segundos
R
What Ribbi did
El usuario cambió la duración de 2 minutos a 60 segundos, y la Skill comprimió al instante el guion de locución a unos 195 caracteres en chino, manteniendo una estructura de tres partes: "gancho contraintuitivo → explicación del mecanismo → idea final", y luego esperó la aprobación.
03/ 05
05-14 03:48

Audio de locución TTS generado

U
User brief
Se ve bien
R
What Ribbi did
Con esa aprobación de una sola línea, la Skill generó automáticamente una locución científica en chino de 67 segundos y, al mismo tiempo, produjo un archivo de subtítulos con marcas de tiempo, sentando la base para añadir después tarjetas visuales informativas.
变色龙变色科普旁白音频
0:00
1:07
04/ 05
05-14 03:57

Planificación y vista previa de tarjetas informativas

U
User brief
Déjame ver qué puedes añadir... mezclar chino e inglés como "unos pocos cientos de nm" se ve raro, y añade una tarjeta de apertura
R
What Ribbi did
La Skill leyó la línea temporal de subtítulos y planificó 7 puntos de entrada para tarjetas informativas (LowerThird, introducción, Keyword, Compare, Quote). Sustituyó expresiones numéricas en chino que no se visualizaban bien por tarjetas conceptuales, luego capturó fotogramas clave, superpuso los renders y montó una cuadrícula de vista previa de 3x3 para que el usuario pudiera revisar la colocación y los textos.
7 个信息卡片叠帧九宫格预览
05/ 05
Approved
05-14 04:04

Render final y composición de video

U
User brief
Renderízalo
R
What Ribbi did
Una vez aprobado el plan, la Skill renderizó en paralelo 7 tarjetas animadas, las superpuso al video una por una con ffmpeg, incrustó los subtítulos y exportó la pieza final: un video científico horizontal de 67 segundos con el ritmo de la información sincronizado con la narración.
Why it works

5 razones por las que cada ronda acierta.

01 · Solo da un tema y la IA se encarga de la investigación

El usuario solo necesita proporcionar una palabra clave. La Skill recupera al mismo tiempo conocimiento científico central de múltiples fuentes y lo destila en conceptos visualizables, sin necesidad de que el usuario prepare materiales ni textos.

02 · La estructura del guion ya incluye gancho y ritmo

El guion de locución se organiza automáticamente en una estructura de tres partes: "gancho contraintuitivo → explicación del mecanismo → idea final", con un tono hablado natural que se adapta a formatos de 60 segundos a 5 minutos.

03 · La locución TTS se ajusta automáticamente al estilo del contenido

Según el estilo del contenido, la Skill elige automáticamente la voz y la velocidad de habla entre un tono documental y uno de creador de contenido científico. El chino y el inglés reciben voces acordes, sin necesidad de selección manual.

04 · Los subtítulos se generan sincronizados y admiten revisión iterativa

Una vez terminada la TTS, la Skill genera al mismo tiempo un archivo de subtítulos con marcas de tiempo. También puede corregir erratas y limpiar la puntuación para que los subtítulos queden perfectamente alineados con la narración.

05 · Las tarjetas informativas se adaptan al contenido y se superponen automáticamente

Para los conceptos clave y los datos del guion, la Skill planifica tarjetas dinámicas como Keyword, Compare y LowerThird. Tras confirmar una vista previa basada en fotogramas, las superpone al video con ffmpeg e incrusta los subtítulos, para que la densidad de información en pantalla se mantenga sincronizada con el ritmo de la narración.

Ribbi Skill

Prueba Explicador Científico B-Roll

Los creadores lo usan cada día. Empieza desde tu brief y entrega un resultado final en minutos — sin Photoshop, sin diseñador.

Probar ahora